Ich nutze meine Zeit hier ebenso, um meine Englischfähigkeiten weiter auszubauen. Dazu spreche ich nahezu täglich auf Englisch mit den ALTs in meiner Nachbarschaft und in Miyagi, nutze diese Sprache als Input für die Übersetzungsapps und bat alle meine Kommunikationspartner, als Output ebenso Englisch zu wählen.
Der überwiegende Teil meiner Kommunikation mit meinen Schülern erfolgt auf Englisch. Leider sind deren Sprachfähigkeiten ausbaufähig. Dabei fließen einzelne Wörter im Japanischen ein.
Mir ist es ein Anliegen, dass ich meinen Schülern aufzeige, dass sie Englisch auch außerhalb des Klassenraums gebrauchen können und welche Möglichkeiten es ihnen eröffnet. Damit ich ihnen möglichst gut helfen kann, habe ich mich entschieden einen 120 Stunden Onlinekurs für die Lizenz „Teaching English as a foreign language (TEFL)“ zu besuchen. Hierbei baue ich didaktische Methoden und Sprachkenntnisse aus.
Auch meine internationale Austauschklassen, in welchen ich über Deutschland berichte, werden in Englisch durchgeführt werden.
Ein wöchentlicher eikaiwa (英会話, Englisch-Konversation) Kurs bietet den Bewohnern von Kami-machi die Möglichkeit auf Englisch Gespräche zu führen. Geleitet wird dieser von einem ALT und ich unterstütze, sofern es sich nicht mit meiner Arbeit überschneidet.
Dieser Artikel ist Teil einer Serie zu meinen Aufgaben als SEA, welche im Titel durch #SEA gekennzeichnet wird. Über die Suche „#SEA“ findest du weitere Artikel.